Nếu đã tìm hiểu hay đã từng học tiếng Nhật, các bạn đều biết rằng Kanji, Hiragana và Katakana là 3 loại chữ viết trong tiếng Nhật, trong đó, Kanji, hay còn gọi là Hán tự đóng vai trò rất quan trọng. Tuy nhiên, nếu không có Kanji, việc đọc báo, sách hay việc hiểu ý nghĩa của các từ đồng âm sẽ rất khó và đôi khi không thể phân biệt được. Nếu bạn cảm thấy khó khăn khi học Kanji, hãy cùng Nhật ngữ SHIN tìm hiểu về Kanji và đọc câu chuyện dưới đây, các bạn sẽ có cái nhìn khác đó!
1. Chữ Hán du nhập vào Nhật Bản
…….Tiếng Nhật cổ đại vốn không có hệ thống chữ viết riêng cho đến khoảng thế kỷ thứ IV, V khi chữ Hán được du nhập vào đất nước mặt trời mọc theo con đường giao lưu buôn bán với Triều Tiên. Sau khi tiếp thu chữ Hán, người Nhật đã sử dụng văn tự này để diễn đạt ngôn ngữ của mình, rồi dựa trên đó mà sáng tạo ra Manyogana (萬葉假名: Vạn Diệp Giả Danh). Tuy nhiên, hệ thống chữ viết này khá phức tạp. Theo thời gian, Manyogana lại được đơn giản hóa thành Hiragana và Katakana.
…….Như vậy, Kanji đã ra đời và được sử dụng trước khi có hai bảng chữ Hiragana và Katakana.
2. Vì sao người Nhật sử dụng chữ Hán?
…….Hiện nay, ngôn ngữ viết của tiếng Nhật hiện đại sử dụng cả ba loại văn tự Hiragana, Katakana và Kanji. Đến đây, hẳn bạn sẽ thấy làm lạ, tại sao đã có hai bảng chữ cái riêng là Hiragana và Katakata mà người Nhật vẫn sử dụng Kanji?
…….Trước nhất, sử dụng Kanji giúp dễ dàng phân biệt các từ ngữ trong câu, làm cho câu văn dễ đọc hơn. Trong câu văn, Hiragana thường được dùng để viết trợ từ, tiếp vị ngữ, đuôi động từ, đuôi tính từ; Katakana dùng cho các từ ngoại lai, thuật ngữ khoa học kỹ thuật, tên các loài động thực vật, tên gọi của các quốc gia, các địa điểm nước ngoài; còn Kanji dùng để viết danh từ, gốc động từ, gốc tính từ.
…….Nếu chỉ mới bắt đầu đến với tiếng Nhật, bạn sẽ cảm thấy câu văn được viết bằng Hiragana dễ đọc hơn. Tuy nhiên, nếu lên đến trình độ trung cấp, bạn sẽ cảm thấy rằng, thật may mắn khi có Kanji trong câu. Với những câu văn dài và phức tạp, sự hiện diện của Kanji giúp bạn biết cách ngắt nghỉ câu và có thể hiểu khát quát nội dung câu văn dựa vào ý nghĩa của chữ Hán.
例:にわにはにわにわとりがいる (Trong sân có hai con gà)
→ Câu ví dụ này khi đọc lên rất dễ nhưng các bạn sẽ không hiểu ý nghĩa.
例:庭には二羽鶏がいる (Trong sân có hai con gà)
…….Tuy nhiên khi nhìn câu này mọi sẽ hiểu được ý nghĩa của câu thông qua Kanji. Vì vậy, nếu không có Kanji, bạn sẽ khó lòng phân biệt được những từ có cùng âm đọc nhưng khác ý nghĩa trong tiếng Nhật
.
3. Kanji thú vị như thế nào?
…….Kanji không chỉ giúp chúng ta phân biệt từ đồng âm, ý nghĩa của từ, câu mà nó còn chứa những điều thú vị mà các bạn chưa biết. Để hiểu rõ hơn về Kanji, các bạn cùng SHIN đọc câu chuyện dưới đây nhé!
「幸せでも、何かが欠けたら辛くなる。辛くても、何かが加われば幸いになる」
Tạm dịch: Dù bạn hạnh phúc nhưng nếu thiếu đi một điều gì đó thì bạn sẽ trở nên đau khổ. Dù khó khăn, đau khổ nhưng nếu có thêm một điều gì đó thì bạn sẽ trở nên hạnh phúc.
幸 đây là chữ HẠNH trong hạnh phúc (幸せ) khi bỏ một nét đi thì sẽ thành 辛 (TÂN) trong đau khổ, khó khăn(辛い)
…….Đồng nghĩa với chữ 辛い còn có những từ như 困難 – khó khăn, vất vả、苦難 – bi khổ、災難 – thiên tai, đen đủi, bất hạnh. Trong những từ này đều có điểm chung là chữ 難 (NAN/ NẠN) mang nét nghĩa khó khăn, cực khổ, vất vả, bất hạnh, những thứ mà con người không mong muốn. Khi cuộc sống của con người không có những điều bất hạnh, khó khăn, cực khổ thì sẽ được gọi lại 無難(VÔ NAN)無 (VÔ) trong nghĩa không có, không tồn tại đi chung với chữ 難 sẽ thành không có khó khăn, không có bất hạnh. Cuộc sống như vậy sẽ được gọi là 無難な人生(VÔ NAN NHÂN SINH)chính là cuộc sống an toàn.
…….Tuy nhiên, cuộc sống không thể lúc nào cũng an toàn, nếu hằng ngày trôi qua như vậy chẳng phải sẽ rất chán sao? Vì vậy, cuộc sống phải có những sự khó khăn. Chữ ngược lại với 無 NAN sẽ là chữ 有 HỮU có nghĩa là có, sở hữu. Có khó khăn sẽ là 有難 (HỮU NAN), tuy nhiên cách đọc của nó lại là 「ありがたい」nghĩa là [BIẾT ƠN]. Từ xa xưa người Nhật tạo ra từ này với ý nghĩa “ Trong cuộc sống, ai trong chúng ta cũng phải trải qua những khó khăn, cực khổ, bất hạnh. Sau khi trải qua những khó khăn đó chúng ta sẽ đạt được hạnh phúc, thành quả mà mình đã nỗ lực vượt qua khó khăn để có được. Từ đó khi nhìn lại những khó khăn mà thì chúng ta biết ơn những khó khăn đó đã dạy cho chúng ta trưởng thành, tích lũy được kinh nghiệm và đạt được thứ mình nỗ lực có”.
Kanji chính là một phần không thể thiếu trong quá trình học tiếng Nhật. Vì vậy, thay vì “ghét” Kanji bạn hãy học Kanji theo một cách khác thử xem, biết đâu lại tìm thấy niềm vui từ việc học Kanji. Đừng quên theo dõi Nhật ngữ SHIN để biết thêm thật nhiều kiến thức bổ ích về tiếng Nhật bạn nhé!
TÀI LIỆU THAM KHẢO
https://ameblo.jp/golgo-matsumoto/entry-10617641015.html
https://meigen-univ.com/person/30219/#google_vignette
https://yamatowords.com/manyogana/#google_vignette
————————————–
TRUNG TÂM NHẬT NGỮ SHIN
Hotline: 0799 666 493
Website: shinvietnam.com
Facebook: Nhật ngữ SHIN
Cơ sở 1: 285/2 Cách Mạng Tháng 8, phường 12, quận 10, TP HCM (cách vòng xoay Dân chủ 200m, đầu hẻm 285)
Cơ sở 2: 35 Khánh Hội, phường 3, quận 4, TP HCM (Ngay chân cầu Kênh Tẻ)